Изображение

Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

В этом разделе сравниваем стихи разных библейских переводов с Библией Короля Иакова.
Аватара пользователя
Константин
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 18 окт 2013, 23:21

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Сообщение Константин » 29 янв 2020, 22:57

Вот ещё один стих из БКИ, который искажает смысл этого стиха в KJV1611:

"Говорю вам, оправданным пошел в дом свой скорее этот человек, чем другой: ибо каждый, кто возвышает себя, унижен будет; а кто смиряет себя, тот возвышен будет" (Лук.18:14) (БКИ).

"I tell you, this man went downe to his house iustified rather then the other: For euery one that exalteth himselfe, shall be abased: and hee that humbleth himselfe, shall be exalted."

Вот правильный перевод:

"Говорю вам, оправданным пошёл в дом свой этот человек, а не другой; ибо каждый, кто возвышает себя, унижен будет, а кто смиряет себя, тот возвышен будет" (Лук.18:14) (перевод с KJV1611)

Как видим, в БКИ стих имеет оттенок предположения и неопределённости, а в KJV1611 стих утверждает, что оправдан первый человек, а не второй. Оправдание либо есть, либо его нет.

Мы уже встречали стих БКИ, где было неправильно переведено словосочетание rather then http://lordway.ru/phpBB3.php/viewtopic.php?f=16&t=31&start=20

#81

Вернуться в «Библия Короля Иакова»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей