Страница 5 из 11

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 05:53
Сергей Харченко
А ты отдельно, без поиска, проверь каждый стих.

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 07:05
Константин
пробовал, везде унифицировано the Holy One

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 08:12
Сергей Харченко
Вот например взял с этого сайта стих (Ис.48:17):

    «Thus saith the Lord thy redeemer, the holy one of Israel; I am the Lord thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest goe»

Где здесь унифицировано the Holy One? Почему ты этот стих не проверил?
Сайт тот же: https://www.kingjamesbibleonline.org/1611-Bible/

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 17:54
Константин
Сергей Харченко писал(а):Вот например взял с этого сайта стих (Ис.48:17):

    «Thus saith the Lord thy redeemer, the holy one of Israel; I am the Lord thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest goe»

Где здесь унифицировано the Holy One? Почему ты этот стих не проверил?
Сайт тот же: https://www.kingjamesbibleonline.org/1611-Bible/


По этой ссылке у меня тоже всё нормально.

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 18:12
Константин
Сергей Харченко писал(а):Указанные выше стихи (Ис.47:4), (Ис.48:17), (Ис.54:5), (Иов.19:25), (Ис.41:14)
брал из https://www.kingjamesbibleonline.org
и сравнил по «the Holy One» со стихами KJV1611, отличий никаких.
Так что, текст из https://www.kingjamesbibleonline.org полностью соответствует KJV1611.


по этой ссылке я попадаю сюда:
https://www.kingjamesbibleonline.org/

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 18:13
Константин
это два разных сайта

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 18:40
Сергей Харченко
Как может быть два разных сайта если адрес сайта один и тот же!
Ты сверь адреса и убедись в этом.

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 19:01
Константин
Сергей Харченко писал(а):Как может быть два разных сайта если адрес один и тот же!
Ты сверь адреса и убедись в этом.

https://www.kingjamesbibleonline.org/1611-Bible/

https://www.kingjamesbibleonline.org/

Я думаю так будет заметнее, что это два разных адреса, а чтобы проверить, нужно просто войти по ссылкам. Это два сайта почти близнецы.

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 19:38
Сергей Харченко
Это один и тот же сайт.
Здесь: https://www.kingjamesbibleonline.org/1611-Bible/ тебе для ясности я открыл вкладку KJV 1611, и это отражено в адресе.
Здесь первая страница этого же сайта: https://www.kingjamesbibleonline.org/

Повторяю сайт один и тот же.

Re: Перевод на русский язык Библии Короля Иакова мистером магистром Димопулосом

Добавлено: 10 сен 2019, 19:42
Сергей Харченко
Константин писал(а):
Сергей Харченко писал(а):Указанные выше стихи (Ис.47:4), (Ис.48:17), (Ис.54:5), (Иов.19:25), (Ис.41:14)
брал из https://www.kingjamesbibleonline.org
и сравнил по «the Holy One» со стихами KJV1611, отличий никаких.
Так что, текст из https://www.kingjamesbibleonline.org полностью соответствует KJV1611.


по этой ссылке я попадаю сюда:
https://www.kingjamesbibleonline.org/


Вот здесь наглядно, что адреса одинаковые. Я даю тебе адрес, ты его копируешь и утверждаешь, что попадаешь не туда.